סיפור

המלצה מאת: ורד שלאוזר-אידה

“אַתֶּם לֹא מְבִינִים”,אוֹמֶרֶת רוּתִי,
“יֵשׁ מִפְלֶצֶת כְּחֻלָּה עִם אַף כָּתֹם,
וּבְרֶגַע שֶׁאֲנִי עוֹצֶמֶת עֵינַיִם ־
הִיא נִכְנֶסֶת אֵלַי לַחֲלוֹם”.

רותי פוחדת מהמפלצת ומתקשה להירדם אבא מוצא פתרון ומגיש לה את הפיל הורוד. רותי מחבקת אותו ונרדמת. אך הפיל הורוד לא מצליח להירדם והוא מזמין את הגחלילית. הגחלילית מרדימה את הפיל אך לא מצליחה להירדם בעצמה ומה לגבי המפלצת הכחולה?

ספר של לילה טוב! ספר שמצליח להעביר את תחושת הלילה בחדר הילדים עם קריצה אל ילדותנו שלנו ההורים, הרי ככלות הכל גם אנחנו היינו פעם ילדים.

לילה טוב מפלצת
כתבה: שירה גפן
איירה: נטלי וקסמן שנקר
“עם עובד”
לא ממוספר *68 ש”ח

 

שירה הנודע של המשוררת והמלחינה נעמי שמר – אנשים טובים באמצע הדרך, יוצא לאור לראשונה כספר ילדים, עם איוריו של המאייר יוסי אבולעפיה.

השיר, שרלוונטי במיוחד בימים אלו, משלב את שמחת החיים והקצב הדינמי האופייניים לשירתה של נעמי שמר, עם איוריו המיוחדים של יוסי אבולעפיה, שתמיד כיף לחזור אליהם ותמיד מגלים בהם עוד פרט משעשע או דמות של אדם או בעל חיים, שמוסיפים עניין לסיפור המרכזי.

כמו ברבים משיריה שהפכו לחלק מחיי כל ילד ומבוגר בישראל, היא מזכירה לנו את קיומם של היופי והטוב שנמצאים סביבנו תמיד ולפעמים קשה לנו להבחין בקיומם. הספר יוצא בימים אלו במהדורה מיוחדת לקהל הרחב, אחרי שחולק לילדי הגנים במסגרת פרויקט פיג’מה.

שורה תחתונה: ספר חובה בכל גן ילדים שתמיד כייף לחזור אליו גם בבית.

אנשים טובים באמצע הדרך
כתבה: נעמי שמר
אייר: יוסי אבולעפיה
הוצאת עם עובד

ורד שלאוזר-אידה
גילי והמכשפה הקטנה הוא ספר פנטזיה לילדים. הספר מלווה באיוריה היפים של כריסטינה קדמון. התרגלנו לספרי הפנטזיה המתורגמים וחושפים בפנינו מקומות וארצות רחוקות, סביבה ותרבות שונה. לשם שינוי לפנינו ספר פנטזיה ישראלי המתרחש ביישוב קטן קרוב לנתניה.

השילוב בין העולם הפנטסטי, המאוכלס במכשפות על מטאטא וצבים מדברים, לבין מציאות ישראלית מוכרת, של יישוב ישראלי קטן בו כולם מכירים את כולם, וכל הילדים הולכים לאותו בית ספר יוצר מצבים מעוררי עניין, סקרנות ומתח רווי קסם.הסופרת, בוראת עולם שבו דמיון ומציאות נפגשים בטבעיות מוחלטת, אך, לא בהכרח מובנת מיד מאליה, ומובילה את הגיבורה הקטנה-גדולה שלה אל תוך סיפור פנטזיה המתרחש במציאות ישראלית פנטסטית בזכות עצמה.סיפור העלילה:
מטילדה, מכשפה מזן המכשפות הקטנות, יוצאת למסע על מטאטא עם הצב הפרטי שלה. המטרה: לשחזר את מחברת הכשפים שלה, שנמחקה באופן מסתורי, לקראת הסמכתה למכשפה מן המניין.
כמובן שהעניינים מסתבכים ומטילדה וצב מגיעים לביתה של גילי כשהם מתחבאים בתוך המתנה שקנתה דודה מימי. גילי, היא ילדה בת10 שמתמודדת עם חרם כיתתי נגדה ובדיוק כשהכל נראה שחור ולבד נכנסים לחייה מטילדה וצב ומשם המצב רק הולך ונעשה יותר טוב.
ספר מקסים שכיף לקרוא ולהקריא…

שרית גורן,35, היא מחזאית ותסריטאית. בין מחזותיה “הג’ירפה הנמוכה”עטור השבחים שעלה בתיאטרון אורנה פורת וזכה להצלחה מסחרית, “דני אמר”שהיתה מועמדת לפרס התיאטרון להצגות ילדים, ו”כאן נמלה. רות. קיבלתי”.בין תוכניות הטלוויזיה לכן כתבה תסריטים: “רחוב סומסום”, “באלי דליק ושלוק”, “הקונצונים”,וכן לתוכניות בערוץ לוגי. גילי והמכשפה הקטנה הוא ספרה הראשון.

גילי והמכשפה הקטנה
ספר פנטזיה לילדים
מאת שרית גורן
איורים: כריסטינה קדמון
122עמ’,84 ש”ח כתר
מתאים לילדים מגיל6

 

ורד שלאוזר-אידה

השנה מלאו70 שנה ליום בו נרצח המחנך הדגול יאנוש קורצ’אק בידי הנאצים, עת סירב להפקיר את תלמידיו לגורלם ולמרות שניתנה לו האפשרות להציל את עצמו על אף היותו יהודי, בחר ללכת עם הילדים אל הנורא מכל בטרבלינקה.

שנת2012 היא “שנת יאנוש קורצ’אק”משתי סיבות, שונות בתכלית.
לפני מאה שנה הקים קורצ’אק את בית היתומים המיוחד במינו, שנשאר דוגמא ומופת למורים ומחנכים עד ימינו. קורצ’אק האמין במתן חופש לילדים–שיאפשר להם לנהל את עצמם, ולפתח את כישרונותיהם הייחודיים–ויחד עם זאת לימד מהי אחריות הדדית, דאגה לזולת, ויצירתה של חברה אנושית צודקת.
השנה מלאו גם70 שנה להירצחו – לאחר שסירב להצעות להציל את נפשו, סירב להפקיר את תלמידיו וצעד איתם אל הגזים בטרבלינקה.גדולתו של יאנוש קורצ’אק כמחנך וכסופר דגול היא הבנת נפש הילדים והתייחסותו אליהם כשווים בתקופה בה זה לא היה דבר מובן מאליו כלל וכלל.בתחילת הספר מופיעה תמונתו של קורצ’אק כילד ומתחת לה הדברים הבאים ששופכים אור על אישיותו המיוחדת.

“כְּשֶׁהָיִיתִי כְּמוֹ בַּתְּמוּנָה רָצִיתִי לַעֲשׂוֹת בְּעַצְמִי אֶת כָּל מָה שֶׁכָּתוּב כָּאן. אַחַר כָּךְ שָׁכַחְתִּי, וְעַכְשָׁו אֲנִי זָקֵן, וּכְבָר אֵין לִי לֹא הַזְּמַן וְלֹא הַכּוֹחַ לְנַהֵל מִלְחָמָה וְלִנְסֹעַ לְבִקּוּר אֵצֶל אוֹכְלֵי אָדָם. וְנָתַתִּי לְהַדְפִּיס אֶת הַתְּמוּנָה הַזֹּאת דַּוְקָא, מִפְּנֵי שֶׁחָשׁוּב יוֹתֵר אֵיךְ הָיִיתִי כְּשֶׁבֶּאֱמֶת רָצִיתִי לִהְיוֹת מֶלֶךְ–וְלֹא אֵיךְ הָיִיתִי כְּשֶׁכָּתַבְתִּי עַל הַמֶּלֶךְ. בִּכְלָל, אֲנִי חוֹשֵׁב שֶׁנָּכוֹן יוֹתֵר לְפַרְסֵם תַּצְלוּמֵי מְלָכִים, תַּיָּרִים וְסוֹפְרִים לִפְנֵי שֶׁהֵם מְבֻגָּרִים וּזְקֵנִים, כִּי אַחֶרֶת אֶפְשָׁר לַחֲשֹׁב שֶׁהֵם הָיוּ חֲכָמִים מִיָּד בַּהַתְחָלָה וְלֹא הָיוּ יְלָדִים אַף פַּעַם. וְהַיְלָדִים עֲלוּלִים עוֹד לַחֲשֹׁב שֶׁלֹּא יִהְיוּ לְעוֹלָם שָׂרִים, תַּיָּרִים אוֹ סוֹפְרִים, וְזֶה לֹא נָכוֹן…” (מתוך ההקדמה של יאנוש קורצ’אק לספר, עמ’7)

המלך מתיא הראשון
מתיא, נסיך בן עשר מתייתם מאביו המלך וכך, על פי חוקי הממלכה ולמרות גילו הצעיר הוא הופך למלך.
לא קל להיות מלך ומתיא לא ממש מבין מה עליו לעשות, אך לאט ובזהירות הוא לומד כיצד לנהל את המדינה. הוא עושה”טעויות של מתחילים”עד שמבין שיהיה חייב לקחת עזרה על מנת להתמודד עם כל המשימות. הוא מגלה את האמת הלא נעימה על החיים וגם כשהוא מנסה לארגן את ילדי כל הילדים בעולם להפגנות למען זכויותיהם נאלץ להיווכח כי הקים עליו את מלכי כל העולם…

מתיא לומד שיעור אחר שיעור, בדרך הקשה. קורצ’אק האמין שבעזרת סיפורו של מתיא, יוכלו הקוראים הצעירים ללמוד משהו אמיתי ומשמעותי על חייהם שלהם. דרך סיפורו הנוגה של מתיא, הולך ומתבהר שיעור על בני אדם וצורת התנהלותם בעולם, היכולות שלהם והחולשות שלהם, הכמיהות, החלומות, האכזבות וגם הניצחונות.
נדמה שקורצ’אק מעביר דרך מסע הייסורים של מתיא, שלומד כיצד למלוך, את כל מה שרצה להעביר לחוסים בבית היתומים שלו, שלמדו על בשרם כיצד לנהל את עצמם.

בתפיסתו הנאורה והמתקדמת, שרואה בילד אדם שלם המסוגל לשאת באחריות לחייו, הקדים קורצ’אק את זמנו ופרץ דרך לזרם חינוכי שלם.

אל תדלגו על ההקדמה הקצרה והמרגשת של מתרגם הספר, הסופר אורי אורלב -שזכה לפגוש את קורצ’אק בחייו.

יאנוש קורצ’אק–קורות חיים
לחצו כאן…

הצהרת זכויות הילד של יאנוש קורצ’אק
לחצו כאן…

המלך מתיא הראשון
מהדורה מיוחדת לכבוד שנת יאנוש קורצ’אק
מאת: יאנוש קורצ’אק
תרגום: אורי אורלב.
עטיפה: סטודיו בר דיין
329עמ’.92 ₪
הוצאת כתר
מגיל8

 

ורד שלאוזר-אידה

בספר זה, הרביעי במספר בסדרת שקשוקה, פותחים יולי וחבריה במלחמה עולמית נגד דותן ודוקי, ובמקביל יוצאים למסע מותח של חיפוש אחר החפץ האחד שמנהלת בית הספר, שחר תכלת, לא יכולה להסתדר בלעדיו. הם פוגשים שורה של דמויות מלבבות, ואפילו נשארים ערים בלילה אחד לבן וארוך שבמהלכו מתגלים סודות בלתי צפויים.

בכישרון גדול וברגישות מציגה גליה עוז את היחסים הנרקמים בחבורות הילדים בגילאי הכיתות הנמוכות. יולי, הגיבורה, מתוודעת לרגשות התוקפניים שיש לה, אבל גם לומדת שיעור או שניים על חלוקתם של אנשים ל”טובים”ו”רעים”.עוז לא מהססת לעסוק, באלימות הקיימת גם בחיי החברה של ילדים, ומצליחה, לאט ובעדינות, בכתיבה שיש בה יושר מוחלט והקשבה מדוקדקת לילדים, להביא את הגיבורה שלה ואת חבריה למסקנה, שאולי יש דרכים אחרות לפתור סכסוכים.
על כל אלה מספרת גיבורת הספר, יולי, בקולה הייחודי הרציני והמצחיק.

גליה עוז, היא סופרת, במאית ותסריטאית, בוגרת אוניברסיטת תל-אביב בלימודי קולנוע וטלוויזיה.
ספריה הקודמים בסדרה, “שקשוקה נעלמת”, “שקשוקה שתיים”ו”שקשוקה מאמצת חתול איום ונורא” –זכו להצלחה יוצאת דופן ולשבחי המבקרים.

שקשוקה והמלחמה העולמית
בין הטובים לרעים
גליה עוז
איורים: תמר נהיר-ינאי
עורכת: רחלה זנדבנק
לגילאי7 ומעלה
100עמ’,86 ₪, כתר הוצאה לאור

 

המלצה מאת: ורד שלאוזר-אידה

אנחנו מכירים את המצב כשילדינו לא מקבלים את מה שייחלו לו וציפו ועליהם להתמודד עם אכזבה. ג’רלדין ילדה תוססת שמחליטה כי היא נסיכת פיות ובונה לעצמה עולם שלם שמתאים לתואר הזה כולל צורת התנהגות אופיינית. ספרן של ג’ולי אנדרוז ובתה, אמה וולטון המילטון, מתאר את מפח הנפש של ג’רלדין, כשהיא לא נבחרת לתפקיד המלכותי בהצגה בכיתה, אלא מקבלת את תפקיד לגמרי לא זוהר… למרות זאת, ובכוח אישיותה, היא מגלה בסוף את הניצוץ שיש גם בה.

הן מצליחות לתפוס ברגישות רבה את הטון המיוחד של ילדה – קצת שוויצרית, קצת אגוצנטרית, קצת גוזמאית, ובעצם–כל מה שמותר להיות בגילה, בדרך לאגו בריא ולאישיות שלא תרשה שידרסו אותה. ילדה שבתנופה האדירה שלה, בתחושה שהיא משדרת, שהחיים מלאי הפתעות ושמחות–היא גיבורה סוחפת ומקסימה, מושלמת בחוסר המושלמות שלה וכזו שקל מאוד לאהוב ולהזדהות איתה.

ספרן הראשון של אנדרוז ובתה, נסיכת פיות כזאת, יצא לאור בארה”ב במאי2010, ושהה חודשים ארוכים ברשימת רבי המכר של הניו-יורק טיימס. הספר השני בסדרה, הצליח מאוד גם הוא.
ג’ולי אנדרוז, ילידת1935, היא שחקנית וזמרת מהמצליחות שידעה המאה העשרים, אבל נדמה שתהילת נצח יקנו לה תמיד שני סרטים שעשתה בשלב מוקדם מאוד של הקריירה שלה: מרי פופינס, שבו כיכבה ב-1964 ועבור משחקה שם זכתה באוסקר, ושנה אחר כך – “צלילי המוזיקה”.מלבד האוסקר זכתה אנדרוז במהלך הקריירה שלה בגראמי, אמי, גלובוס הזהב, Bafta (האוסקר הבריטי)ובעוד המוני פרסים. הדור הצעיר מכיר אותה גם בתור הסבתא ב”יומני הנסיכה”.

אמה וולטון היא בתה היחידה של אנדרוז מנישואיה למעצב הסרטים טוני וולטון (ממנו התגרשה ב-1967; שנתיים אחר כך נישאה לבמאי בלייק אדווארדס והייתה נשואה לו עד למותו בדצמבר 2010). הן כתבו יחד כמה וכמה ספרי ילדים אבל אין ספק שג’רלדין שלהן היא הגבורה המצליחה והמוצלחת ביותר.
נסיכת פיות כזאת-במרכז הבמה
כתבו: ג’ולי אנדרוז ואמה וולטון המילטון
איירה: כריסטין דוניר
תרגמה: מיכל אלפון,
עמודים לא ממוספרים, כתר,68 ש”ח

 

המלצה מאת: ורד שלאוזר-אידה

לשחרר נמר הוא ספר ילדים לא שגרתי. הספר מלמד את הקוראים על תקשורת של חיות וחושף בצורה עלילתית שמתאימה לילדים את הצורות המשפטיות והפרסומיות, כאוסף כלים שיעזור להם להבין את עולם המבוגרים ושפתם.

גיבורת הספר, מִיָה, מבינה שפת חיות. בתוך קרקס של בני אדם, המשתמשים בשפה המשפטית-אינטלקטואלית, מיה מציעה את שפת החיות, השפה שבה השתמשו גם בני אדם בטרם היות השפה, כתקשורת רגשית. עולם המבוגרים לא אהוב על מיה–המבוגרים משתמשים בשפה כשפה יחצ”נית; שיווקית; בירוקרטית; משפטית; לא פעם המבוגרים משתמשים במלים כדי לא לעשות מעשים. ואילו שפת החיות היא השפה הלא מילולית–שפת הגוף, הרגש הצרוף והאינסטינקט. אם מקשיבים היטב–כל ילד/ה וכל קורא/ה יכולים ללמוד את שפת החיות. היתרון בהקשבה והבנה כזו הוא שאפשר לנבא התנהגויות של בני אדם, לצפות את מעשיהם, לעתים בניגוד למה שהם יבטיחו במלים.

מיה מגלה שאפשר להבין בני אדם באופן שונה אם שמים לב לחיה המדברת מתוכם. כל אדם דומה בעיניה לחיה אחרת, וזהו האופי שלו, או האישיות שלו. כך למשל, צייד הכשרונות הוא עורב, ומנהלת הקרקס–קיפודה. המוקיונית מסמלת יחצ”נית, האקרובט – עורך דין, השרירן–את הכוחניות והפנטומימאית–את הרוב הדומם.

כל זה על רקע ניסיונותיה הרבים של מיה לשחרר את הנמר בקרקס. לאחר שהיא מבינה כמה רע לו ואיזו התעללות עבר, היא פונה אל כל משתתפי הקרקס לעזור לה. הם מתחמקים בדרך שמבוגרים מתחמקים ומציעים לה, בזה אחר זה, דרכי פעולה משפטיות (כל אחד בדרך המאפיינת אותו): מנהלת הקרקס כותבת לה מכתב רשמי; השרירן מציע לה להחתים על עצומה (מעוצמה-כוח); הלוליין עושה הלהטוטים מציע לה לכתוב כתב תביעה (משל לעורך דין חלקלק); הרקדנית שעומדת על גב פיל מציעה לכתוב נייר עמדה (מיומנותה היא עמידה); מאלף הפילים מציע לה להגיש הצעת חוק (תהליך איטי כמו הליכה של פיל).
הקרקס הוא כמין עולם קטן שהכל מתרחש בו בדיוק כמו בעולם האמיתי (אם תרצו סוג של משל), ומיה לומדת איך לתמרן בין כולם ולהתגבר על כל המכשולים. כל זאת מבלי להתייאש ותוך זיהוי החברים הטובים שלה, השונים כל כך מכל החברים הרעים.

מעל לפני השטח זוהי פנטזיה שהרבה ילדים חולמים עליה: להיות חלק מהקרקס. בין הרקדנית למאלף הפילים ובין השרירן לאישה עם זקן. החיים בקרקס הם חיים עם כנפיים ולמִיָה ניתנה ההזדמנות–בשל כשרונה–להופיע בקרקס.

הספר יצא גם בגירסה מושמעת, מומלץ ללקויי למידה ולקויי ראייה או לילדים שלא רוצים לקרוא ויכולים לשמוע את הסיפור בבית או בנסיעות. את הספר קוראת דורית זילברמן בעצמה והוא ערוך עם מוזיקה מתאימה, מחולק לפרקים ומותאם לגירסת הספר המודפס.
ניתן להוריד את הספר ישירות למחשב או לרכוש תקליטור, באתר סוניקבוקסwww.sonicbooks.co.ilמחיר הספר המושמע39.90 ש”ח

אתר הסופרתwww.doritzilberman.co.il

לשחרר נמר
מאת: דורית זילברמן
ספר ילדים בליווי חוברת הפעלה
גילאי יעד:9-12
איורים ועיצוב עטיפה: אביגייל זילברמן
הוצאת אלרום
120עמודים, מחיר68 ₪
חוברת:52 עמודים, 25 ₪

 

מועדון ההטבות

הצטרפו עכשיו ותקבלו כל שבוע הטבות, עדכונים והמלצות לבילוי עם הילדים